Der
var engang
Som
regel sejlede vi til Sønderho.
Jeg
tænker på min barndoms eventyrlige sommerferier hos min bedstemor
og bedstefar (købmand P. Sonnichsen). Min erindring går tilbage til
1908, da var jeg 3 år, og eventyret varede ved en halv snes år,
altså stort set mens vi var børn gik i skole og havde de lange
ferier.
Og
som regel kom vi sejlende fra Ribe. det var dengang den nemmeste og
hurtigste måde at komme til Sønderho på. Nogle gange sejlede vi med
Riber, som havde en lang, åben motorbåd, „Ellen", med en kahyt
midtskibs, som al vor bagage blev stuvet ind i, ja, engang også en
barnevogn, som min lillesøster Esther lå i. Senere blev båden
forlænget med yderligere et par meter, og derefter blev den i
folkemunde aldrig kaldt andet end „Ormen hin lange" og var vel
egentlig kun beregnet til, og egnet til, at sejle med passagerer på
åen fra Ribe og ud til Holmene og Kammerslusen, hvilket var, og
stadig er, en yndet udflugt. Men helst sejlede vi med fisker Marius
Mikkelsen, som havde en rigtig fiskekutter, som var mere robust til
havsejlads. Den havde petroleumsmotor, som skulle varmes op med en
blæselampe, før den kunne startes, men så gik den også støt og
taktfast på hele turen.
Det
kunne ske, at vi måtte af sted meget tidligt om morgenen, endnu før
det var helt lyst, vi skulle jo passe vandtiden. Hvis fars ferie
først begyndte senere, sejlede han med ud til Holmene, hvor han tog
afsked med os og spadserede hjem.
Det
var før Holmenes gennemskæring, så vi måtte følge åens oprindelige
og naturlige store slyng, hvad der fik landskabet til at dreje sig
omkring os, snart så vi Domkirken til den ene side og snart til den
anden. Kommet ud til Kammerslusen blev vi lukket ind i det yderste
kammer, og det kunne nok krible lidt i os, når vi så de store
jernporte langsomt og med knirken og knagen, næsten truende, klappe
sammen omkring os. Og der lå vi så dybt nede i det snævre, dunkle
rum. Højt oppe over os, set med barneøjne, så vi himmelen som bare
en lille blå firkant, en mand stod oppe på broen og drejede på et
håndsving, vandet begyndte at hvirvle omkring os op fra bunden, og
vi så og mærkede, at vi steg ganske langsomt. Endelig blev de
yderste porte åbnet, med samme langsomhed og knirken og knagen, men
nu befriende, det blev lyst igen, og vi stævnede ud mod det åbne
hav.
Den
gode petroleumsmotor slog sine uforanderlige, taktfaste slag, og
snart dukkede Fanø frem af morgendisen, spændingen steg, vi var nær
ved målet. Når vi rundede Hønen, kunne vi se folk på havnen og
genkendte nogle af familien, som var kommet for at tage imod, og der
stod bedstefar med sin lange kikkert og spejdede ud mod båden, der
nærmede sig: jo, det er æ rivere, der kommer.
Vi
ankrede ude i dybet, æ rinn, en mand inde fra land kom stagende ud
med en lille fladbundet pram, som skulle bringe os og alt vort gods
ind så langt, som den nu kunne, vi måtte have sko og strømper af,
for det sidste lille stykke måtte vi vade igennem.
Og
der stod vi så og fornemmede Fanø under vore bare fødder.
Stor
gensynsglæde ! - Bedstefar havde sin røde trillebør med til den
store riskuffert, til de mindre ting var der hænder nok, og flokken
kunne nu sætte sig i bevægelse ad den kendte vej forbi de kendte
huse og haver med bukketorn omkring, hjem til bedstemors snurrende
kaffekedel.
Noget
af det første, som vi børn foretog os, var at løbe om i æ Synderland
for også at hilse på tante Mette og faster Anne og familierne der og
melde vor ankomst, de hørte med i den nære familiekreds og var for
os også en uundværlig del af Sønderho. De - og for øvrigt alle, som
vi kendte og mødte i Sønderho - hilste os altid med et: walkommen
heerrøwer ! - Det syntes vi lød så sjovt.
Det
var dengang, det var sommer om sommeren og vinter om vinteren.
Bortset fra nogle tordenbyger har disse fjerne somre efterladt et
indtryk af bestandigt smukt vejr. Jeg husker, at vi på rigtig hede
sommerdage nok skulle beholde træskoene på for ikke at brænde
fødderne i det varme sand. - Det behøver man ikke mere.
Det
var en regel, at vi tog på stranden hver dag for at bade. Var det
højvande om formiddagen, gik vi gerne ud på Hønen, enten ad
hønevejen eller tværs igennem den (dengang) meget smukke og uberørte
Kåverdal. Så kunne vi let nå hjem til middag.
Høneklitten var meget bredere og højere, end den er i dag, bestod
egentlig af 3 rækker med gryder og lavninger imellem, Nu står der en
halv tilbage.
Vi
fulgtes ad i samlet flok, og den kunne være stor, for det var jo
ikke bare os fra Ribe, men også alle de andre familier, onkler,
tanter, fætre og kusiner, som kom til Sønderho om sommeren.
Rejsemålene og ferietilbuddene var jo heller ikke så mangfoldige,
som de er i dag, måske til held for os, desuden ville bedstefar
gerne se hele familien omkring sig denne ene gang om året.
Et år
lejede bedstefar forsamlingshuset, hvor en del af os sov på
madrasser på gulvet. Der fik vi også morgenmad, havregrød, som vore
mødre tilberedte på en hvæsende primus. Ellers blev vi bespist fra
bedstemors velassorterede køkken, som tante Tinne, min moster,
styrede med fast og myndig hånd, hvilket også var strengt
nødvendigt, når vi var så mange. „Hvis I ikke kommer til tiden, får
I ingen mad" ! - Vi fik mad hver dag. -
Det
kneb jo med at huse os alle, når vi mere eller mindre kom samtidigt,
så derfor købte bedstefar først „Havehuset", da det blev ledigt, og
senere „Hytten", også med henblik på fremtiden, for at familien
kunne have et fast og varigt tilholdssted i Sønderho. Husene er
stadig i familiens eje til fælles afbenyttelse som sommerbolig.
Var
det badetid om eftermiddagen, gik vi ud på vesterstranden, ofte
flere kilometer op, man kan gå langt på en strandbred uden at tænke
over, hvor langt man kommer, altid er den ny og levende med det
evige bølgebrus, og hvad kunne man ikke støde på af mærkelige ting,
som havet havde skyllet op, der var nok at undre sig over. Rav søgte
og fandt vi da også.
Men
også strandingsgods skifter mode med tiden. F. eks. lå der dengang
en påfaldende masse lange bambusstænger, både tykke og tynde, som vi
skar af i passende længde og brugte som spadserestokke.
Bambusstænger må åbenbart engang have været en stor artikel, nu
finder man dem jo ikke mere, men hvad man har brugt dem til, ved jeg
ikke.
I dag
kan det ses på stranden, at vi er langt inde i plasticalderen.
Strandvejen med Mosedal Bjerg yderst ude var kun et sandet hjulspor
mellem hede og småklitter, mellem hvilke tildannede fodstier snoede
sig. Redningshuset lå i al sin ensomhed og ligesom skuttede sig i
vinden.
Der,
hvor vejen går ud på stranden (til højre), lå der et skibsvrag, vel
på størrelse med en stor fiskekutter, halvt nedsunket i sandet, vi
skulle gerne op og balancere på rælingen, når vi gik forbi. År efter
år var det sunket længere ned, til sidst var kun det øverste af
spanterne synlige, og da vi kom der året efter, var også de
forsvundet ned i sandet. Længere omme på stranden, ca. midtvejs, lå
der et andet vrag et stykke ude, men kun masten ragede op, og det
var sjældent, man kunne komme helt ud til den. En vinter tog isen
den, og så havde vi ikke længere dette strandens vartegn - „Masten"
- at indrette vore ture efter.
Somme
tider lagde vi vore strandture om ad andre veje, f. eks. ud tværs
gennem Havside Bjergene - Sahara" kaldte vi dette imponerende
klitområde, fordi det bestod af høje hvide, til dels utæmmede
klitter med dybe slugter imellem, som sandet føg op af i skyer, når
det blæste. Nu er de i alt væsentligt beplantede og løber ingen
vegne. Eller ud gennem Mågedalen med de tusinder af ynglende måger,
som vi skulle vare os for, når vi kom der i rugetiden, og når der
var unger på reden. Pælebjerget var det yderste punkt for vor
interessesfære, der vendte vi om, hvad der lå nordenfor var fremmed
land.
Hvad
vi ellers lavede ? - Ja, bedstefar havde jo tænkt på det hele. Vi
spillede kroket, kegler, boldspil m.m., ja, han havde sågar bygget
et legeskib til os med mast og. sejl og det hele, det stod på et
stativ på plænen, Tanken var prisværdig, vi brugte det også, havde
distinktioner på ærmet til kaptajn og styrmand, men hvor spændende
det var at sidde der ret op og ned i skibet med slappe sejl på det
tørre land, har jeg ikke nogen tydelig erindring om. Nogen større
inspiration til at følge i vor søfarende slægts spor har det næppe
givet os, så meget mindre som det var os strengt forbudt at gå i
bådene nede i havnen.
Det
har nok haft sin grund.
Alligevel var jeg en dag sammen med min fætter Martin roet over
dybet, og vi var (ved lavvande) gået langt op på Keldsand. Det
rygtedes hurtigt, og da vi vendte tilbage, så vi et stort og truende
familieopløb, som da også gav os en varm modtagelse.
Sønderho havde også dengang sine turister, badegæster blev de
kaldt, men slet ikke som nu. Det var mest de samme familier, der kom
år for år, de havde, og har til dels endnu, deres egne huse, de
satte deres præg på sommerens bymiljø, de hørte til, syntes vi, man
ventede dem, og bekendtskaber blev fornyet hvert år.
Det
faldt i min lod nogle år at være bydreng for butikken. Jeg kørte
rundt med varer på den røde trillebør, som var et velegnet,
transportmiddel på de smalle veje og stier. Det var mest
badegæsterne, jeg kom til, de indfødte kunne selv, jeg kendte derfor
dem alle, vidste hvad de hed og hvor de boede.
Butikken, som min tante Anne var forretningsfører for, var en
verden for sig, den rummede alt, hvad hjertet kunne begære, var
desårsag et tillokkende sted, som vi dog kun nærmede os med en vis
tøven fra baglokalet, hvor vi med døren på klem kunne se, om der var
kunder, for i så fald var det tilrådeligt at vente. Vi måtte nok se,
men ikke røre og frem for alt ikke gå i vejen. Noget andet var det
naturligvis, når jeg kom der i embedsmedfør og skulle ud med
varer, så kunne jeg endda blive betroet at pumpe petroleum op i
dunke og flasker, som skulle med ud.
Af de
mere iøjnefaldende træk i Sønderhos profil var der jo møllen, som
står solidt endnu som byens statelige vartegn. Den var endnu i brug
som kornmølle i min barndom. Dernæst var der de to sømærker, som nu
kun stod som tavse vidner om sejlskibstiden, der for længst var
forbi. Det ene stod ude ved stranden på den yderste klitrække, som
ikke er mere. Efterhånden som klitten blev nedbrudt af vind og vand,
måtte man tage sømærket ned, det stod til sidst med det ene ben
udenfor og truede med at styrte. Det andet sømærke stod inde ved
byen oven for skolen, men til trods for svært og solidt egetømmer
var det også under forkrænkelighedens lov og måtte omsider også
bukke under, dets tid var omme.
Der
lå dog stadig en del småskibe i havnen, everter, lægtere og lign,,
men de var kun beregnede til vadehavssejlads, f. eks. fik bedstefar
alle sine tunge varer fragtet til ad søvejen fra Esbjerg, såsom
tømmer, brændsel, kolonial, ligesom hø til vinterfoder for
husdyrene, hvoraf der endnu fandtes en del, blev hentet med båd fra
Mandø Hølade ovre på fastlandet ved Ribe kammersluse. Det var en
stor dag, når bedstemor fik hø hjem til sin ko, og vi fik lov til
at køre med vognen ud til båden og sidde på hølæsset hjem. Ligeledes
blev „prikker", d.v.s. koste til afmærkning af sejlrenderne, hentet
ved skibbroen i Ribe, jeg var engang med „prikkesætter" Hans
Pedersen på en sådan tur til Ribe.
Det
hændte også, at vi rejste over land til Sønderho med tog, færge og
postvogn, en rejse, som tog sin tid, men med mange vekslende
indtryk. Toget med de små lukkede kupeer med hver sin dør i begge
sider og med konduktøren, som balancerede uden på vognene på
trinbrættet, skrævende fra vogn til vogn, og billetterede ind gennem
vinduerne under kørselen. Farten var ikke stor!
Den
første færge, jeg husker, var hjulfærgen med de plaskende skovlhjul
på siderne. Vi skulle gerne hen og kigge ned i maskinrummet, hvor vi
ikke kunne se os mætte på den vidunderlige dampmaskine, hvis lange
blanke stempelarme med glidende bevægelser frem og tilbage drejede
de tunge svinghjul, snart den ene vej og snart den anden vej, når
færgen skulle manøvreres ind i færgelejet.
Så
var målet inden for rækkevidde, vi var i hvert fald på Fanø og havde
nu kun et par timers rejse tilbage med postvognen. Det var ikke
altid, der var plads til os alle inde i vognen. Hvis der i forvejen
sad 3-4 fanøkoner med deres omfangsrige dragt, var der ikke levnet
megen plads, men det gjorde heller ikke noget, det var meget
sjovere, hvis vi kunne komme til at sidde oppe på bukken hos kusken
og måske få lov til at holde tømmerne, eller vi kunne stå på
trinbrættet bag på vognen og hage os fast med en arm ind gennem
vinduet. To kunne nok stå der.
Vi
rumlede ud ad Nordbys stenbrolagte gade, kom over et stykke grusvej
for ved Rindby at køre ud på „lyngvejen", egentlig kun et hjulspor i
sandet kun belagt med lyng på de mest opkørte steder. Her hoppede
vi ned fra trinbrættet og gik eller løb ved siden af, vi havde en
lang strækning foran os i et roligt og afslappet tempo, så vi kunne
let følge med.
Vognen duvede i det bløde sand for hestenes sejge træk, og hjulenes
knirken var den fremherskende lyd over den stille hede, enstonig som
den var, kun nu og da brudt af et prust fra de svedige heste. Men vi
kom fremad skridt for skridt, og omsider nåede vi den faste grusvej
et stykke uden for Sønderho, her satte hestene i trav. vi sprang
igen op på trinbrættet, og snart var vi ved vejs ende.
Der
var altid mange mennesker ved postvognens ankomst, særlig om
aftenen. Da var det „strøgtid". Man mødtes „i Landevejen" - man var
klædt om fra dagens lette stranddress - man promenerede - parvis -
gruppevis - mellem kroen og kirken - alle kendte alle - og man
ventede på postvognen.
En
stille sommeraften kunne man høre den langt ude - hjulenes knasen i
gruset og hestenes taktfaste tramp. Så varede det ikke længe, og man
samledes omkring posthuset, dels for at se, hvem der nu kom og dels
for at afhente evt. post, som kunne fås udleveret straks efter
ankomsten. Det foregik ved, at postbudet trådte frem i døren og
råbte navnene op på de heldige adressater, stod man langt tilbage i
køen, gik brevene fra hånd til hånd hen til rette modtager. Når
ikke flere meldte sig på navneopråbene, blev døren lukket, og enhver
gik hjem til sit - hvis da ikke ungdommen gik ned på kroen, hvor
spillemændene spillede op til fanødansen.
Men
det var ikke velset i familien, at vi gik på kro.
Sommeren 1914 var særlig dramatisk ved udbruddet af den første
verdenskrig.
Der
var også det år nogle få engelske og tyske turister, men da det for
alvor trak sammen, og man frygtede, at krigen var uundgåelig,
forsvandt de over hals og hoved.
En
skønne morgen tidlig kom da også min onkel Søren over i Havehuset,
hvor vi sov, og proklamerede med høj røst: England har erklæret
Tyskland krig !
Vi
kom hurtigt i tøjet, som om krigen var lige oppe over os (hvad den
måske også var) og gik straks over til posthuset for selv at læse de
opslåede telegrammer. Der stod mange mennesker og diskuterede med
alvorlige miner, og ganske rigtigt, det, der skulle udvikle sig til
en verdenskrig, var begyndt.
Om vi
den sommer rejste hjem noget før på grund af den spændte situation,
husker jeg ikke, men da vi kom tilbage til Ribe, fandt vi byen
spækket med militær, navnlig var der mange dragoner, som satte
deres præg på byen, vi kunne f. eks. stå på Skibbroen og se dem
eksercere til hest ovre på Hovedengen. Det optog os stærkt. Der gik
vagtposter oppe på Domkirkens tårn, hvorfra man kunne se ned til
den gamle grænse, som lå kun 6 kilometer borte. Nede ved Sønderport
stod der en vagtpost, en dragon, som holdt øje med landevejen sydpå,
medens en anden dragon stod i nærliggende gæstgivergård med to
opsadlede heste, og med tøjlerne i hånden, dag og nat. Alt syntes at
være i højeste alarm beredskab. Jeg husker nogle særlig kritiske
dage, hvor man hvert øjeblik ventede, at tyskerne ville gå over
grænsen, der var en underlig dyster stemning i byen, og far kunne
ikke skjule sin uro.
Som
bekendt drev faren over for denne gang, og efterhånden faldt byen
til ro igen.
Men
de populære blå dragoner forblev på deres poster.
De
følgende somre i Sønderho forløb stort set som før, men var dog i en
vis henseende præget af krigen, som vi kunne se ikke var langt
borte. Vi fulgte dagligt de tyske zeppeliners færd ude over havet,
nordpå om morgenen og tilbage igen om aftenen, vi kunne høre deres
brummen på lang afstand og løb op i klitterne for at se dem. En tysk
flyver nødlandede ude på Hønen. Mange miner drev i land og blev
sprængt på stedet efter behørig varsling om tid og sted og med mange
tilskuere i sikker afstand inde bag klitterne. Mange år efter kunne
vi finde de forvredne sprængstykker i sandet. Vi hørte det store og
afgørende søslag ude på Nordsøen, „Jyllandsslaget", mellem den
engelske og tyske flåde som en uafbrudt rullende torden, men vi
kunne ikke se det. Bagefter kunne vi af telegrammer og aviser læse
om det drama, der var udspillet ikke langt fra vore kyster.
Jeg
spadserede ofte sammen med far på hans daglige ture, han kunne nyde
naturen, og jeg tror, han gerne ville have mig med, men een sådan
tur har brændt sig særligt fast i min erindring.
En
formiddag kom far og spurgte, om jeg ville med. Det ville jeg gerne.
Vi gik ud ad Strandvejen, helt ud til stranden, hvor vi satte os på
kanten af den lave klit til højre for vejen. Der blev ikke vekslet
mange ord. Far sad blot stille, længe, som i dybe tanker og så ud
over det blå solbeskinnede hav med et fjernt blik, som jeg godt
kendte. Der skulle vist ikke snakkes for meget.
Hvad
tænkte far på - sad der mon i ham en længsel efter de store have,
som det ikke blev ham forundt at opleve - var det sømandslivet, der
så brat blev afbrudt i hans tidlige ungdom, forliset
måske ? -
Jeg
kunne jo ikke vide det, ikke den gang, forstod det ikke, men senere
har jeg tænkt så meget desto mere over det, og jeg tror - også ud
fra, hvad jeg senere har erfaret - at det forholdt sig således. For
da vi havde siddet sådan en stund i tavshed, rejste far sig og
sagde: kom, skal vi gå ned og sejle !
Der
var dengang lige neden for, hvor vi sad, nogle lavvandede
strandsøer, nu er de tilgroede med høje siv. Vi tog sko og strømper
af, far fandt et stykke cigarkassetræ, som der også lå meget af, og
snittede med sin lommekniv en båd, satte ror og sejl på af tyndere
træ - og så sejlede vi med det lille skib for vinden fra den ene
bred til den anden.
Der
var smil over fars ansigt. -
Den
sidste gang, vi sejlede hjem til Ribe, var sommeren 1916. Det var
altid med vemod og beklemte hjerter, men skolen kaldte. Vi blev
staget ud i den lille fladbundede pram og kravlede om bord, ankeret
blev taget, den gode petroleumsmotor var allerede varmet op og klar
til start, der var ingen vej tilbage. Der blev vinket gensidigt så
længe, vi kunne se den efterladte familie inde på strandbredden.
Min
ældre søster Anna fortalte mig mange år senere, at da vi sejlede
bort, havde min bror Viggo siddet stille og alvorlig i båden og set
med længselsfulde blikke tilbage mod Fanø, som svandt ind mere og
mere i det fjerne. Så siger han ganske stille: „det er sidste gang,
jeg ser Fanø, jeg kommer der ikke mere".
Det
skulle i al sin gru gå i opfyldelse - nogle måneder efter, i januar
1917, døde han. Året efter døde far.
Så
blev alt anderledes. -
November 1980.
V. S.
Kromann.