Vi
presser dem fast i u-jernene og kiler dem solidt fast med de trækiler, som
er lavet til netop dette formål. Udluftningsrør ombindes med plasticposer,
spjældet til pejsens udvendige side smøres ind i margarine og presses på
plads med sandsække, gulvriste i badeværelse og toiletrum skrues af,
gummibolde puttes ned og sættes i spænd i ristene - og så skulle vi være
sikre. Forhåbentlig !
Også Henrik synes, at vort forsvarsberedskab ser tillidsvækkende ud. Han
er blevet båret på ryggen af en mand det sidste stykke hen til trappen,
for nu er også vejen vest for huset helt under vand. Jeg henter Henriks
slagstøvler ude i skuret og opdager først nu, at de er rådne og
ubrugelige. Cornelia vader straks over til Knallert-Willy for at få fat på
et par »waders«.
Willy og hans hjælpere er også begyndt at blive usikre trods de
ualmindelige svære og tidligere gennemprøvede skodder, som sikrer
værkstedet. Men de er blevet ængstelige for butikken og er begyndt at
slæbe cykler op på loftet, men er ikke færdige, da ulykken sker. Muren
mellem vinduerne presses ind af vandtrykket, de store udstillingsvinduer
sprænges, en bølge tårner sig op og Willy og de andre springer for livet
og når at redde sig i sikkerhed for bølgen, som til gengæld i eet eneste
sug tager fiskestænger, støvler, hjælme, tilbehør og andre varer for
tusinder af kroner med sig ud i Nordsøen. Men da er Cornelia tilbage, og
vi sidder nu i køkkenet i gummistøvler og varmt tøj, Henrik i de nye
waders. Vi ved, at det kun er et tidsspørgsmål, før strømmen bliver
afbrudt, af el-folkene eller ved kortslutninger. Telefonen er allerede
tavs, hvad der mere foruroliger vore venner og familie i ind- og udland,
som nu gennem radioen har hørt, at en naturkatastrofe er ved at udvikle
sig på den jyske vestkyst. Også vi lytter naturligvis til radioen, som i
formiddagens løb bliver mere og mere panikpræget.
Vi
hører også, at forsyningsskibet »Mærsk Explorer« skal være i yderste nød
ud for Fanøs kyst. Vi mener, at der er søfolk fra Fanø ombord, men ved det
ikke med sikkerhed. To dage senere tilser jeg både kaptajnen og styrmanden
med deres forfrysninger og snitsår. Fra nu af må mine tidsangivelser tages
med forbehold. Alting begynder at gå så stærkt, at overblikket mistes. Kun
ved vi hele tiden, at tingene sker uhyggeligt tidligt, flere timer før
normal højvands- tid, så hvornår vil det kulminere, hvor galt vil det gå?
Ingen er optimistiske mere .... Vandet når skodderne, der beskytter
terrassen, kravler 10 cm op, 20 centimeter. Skodderne holder, men
pludselig løftes nogle fliser i vejret inde på terrassen og vand og sand
breder sig hastigt. En mistelten er ikke taget i ed - der er intet
egentlig fundament under havetrapperne, så de bliver underløbet, og
vandets pres på fliserne nedefra er så voldsomt, at vi ikke engang kan
presse dem ned ved at stille os på dem. Hastigt løfter vi bordet og bænken
op på havemuren, så de ikke skal knuse ruderne til terrassen - og der står
de stadig flere uger senere. Så sikrer vi døren fra køkken til terrasse -
vi håber stadig trods dette uforudsete gennembrud at kunne holde huset
frit for vand. Oliefyret, der ellers har kørt uafbrudt, går pludselig i
stå. (Og kommer aldrig mere i gang.) Radioen bliver tavs. Strømmen er væk.
I
den pludselige stilhed hører vi nogle langsomt boblende lyde, der kommer
fra toiletrum og badeværelse. De sikrede gulvafløb holder næsten tæt, men
kloakvandet stiger højere og højere op i wc-kummerne med en ulækker
tilsætning af gamle fækalier. Vi har kun een sandsæk tilbage, som vi
smider ned i det ene kloset. Forgæves. Der er kun een ting vi kan gøre:
lukke og låse dørene, så vi ikke får septiktankens indhold ud at svømme i
hele huset. Det viser sig da også senere at være ret simpelt at få disse
rum spulet rene - efter at Henrik har løst den »delikate« opgave at få
gulvafløbene skruet frie.
Vantro ser vi med hvilken fart havet er steget op mod skodderne foran
husets døre. Det siler gennem bærehullerne, skvulper over kanten ved hvert
bølgeslag. Cornelia og jeg prøver at holde trit i spisestuen med spande og
skovle og klude, men det er helt umuligt. Henrik fortæller, at det også
kommer ind gennem brevsprækken og under bagdøren, og at der nu står klart
vand over alle gulve. Vi står et øjeblik opgivende i spisestuen og ser,
hvordan skodden begynder at bue faretruende, men den bliver dog i u-jernet
og har sikkert reddet dørenes termoruder fra at knuses under vandpresset.
I den begyndende panik tager jeg en forkert beslutning. Endnu k u n n e vi
have nået at redde nogle møbler, skuffer, maskiner o.s.v. op på borde, men
vi forsøger i stedet at redde opholdsstuen med de mere kostbare ting og
med det fastlimede væg-til-væg-tæppe, forsøger at holde vandet ude fra i
det mindste dette ene rum. Men allerede mens vi banker brædder fast foran
de to døråbninger, bliver vi klar over, at også dette er forgæves. En
vandstråle står ind i stuen langs TV-kablets indføring 20 cm. over gulvet
og bag sofaen hører vi vand fosse ind et eller andet sted. Muren selv kan
altså heller ikke klare sig mere. Under det uhyre vandpres siver vandet
gennem alle porer. Slaget er tabt. Febrilsk arbejder vi med at redde
sybord og stole fra min bedstemors hjem op på boghylden. Vindueskarme
fyldes op med alt, der er lavere placeret. Men hele tiden skæver jeg til
vinduerne for at holde øje med vandstanden, for een ting er sikker: vi vil
ikke fanges som rotter i en fælde, vi må ud af huset inden vandet stiger
ret meget mere. Vi har jo intet loft at trække os tilbage til. Det skal
ikke gå os som det gik så mange i Holland og i Hamburg.
![]()
Jeg beslutter mig til at forlade vort hjem n u. Henrik kan stadigvæk klare
sig udenfor i sin wader, og stigen op til taget står parat ved bagtrappen.
Vi aftaler, at Henrik bærer Cornelia hen til stigen, så hun kan komme op
på taget. Så skal jeg følge efter gennem et vindue, og Henrik skal se at
få fat på en af de både, vi glimtvis har set ro rundt i gaderne. Henrik
tager Cornelia på skuldrene, og jeg lukker entredøren op, så de kan smutte
ud. Og da mærker jeg vandpressets styrke. Vandet presser døren op med en
kraft, så jeg bliver skubbet langt ind i entreen - og jeg må opbyde al min
styrke for overhovedet at kunne lukke døren igen, og der når desværre at
komme mange, mange kubikmeter vand ind i huset, inden jeg lettet hører det
lille klik, da låsen smækker i.
Jeg er noget rystet og følger ængsteligt Henriks vej hen til stigen, i
vand til brystet, med Cornelias fødder nede i vandet. Så skynder jeg mig
ud i bryggerset, hvorfra jeg gennem vinduet kan komme ud på muren langs
bagtrappen. Og her er orkanen over os med sin fulde styrke - det skal på
det tidspunkt have blæst 30 m/sec. Cornelia klynker oppe på taget. Hun
råber, at hun ikke kan holde sig fast og vil ned igen. Så afgør Henrik
sagen og siger, at han vil bære hende i sikkerhed i stedet for at vente på
en båd. Jeg ved, at hans ryg ikke er den stærkeste, men der er jo intet
andet at gøre. Langsomt og forsigtigt vader han frem gennem det
uigennemsigtige vand, men først vest for Hovedgaden er vandet lavt nok
til, at hun kan hoppe ned og vente ved bilen, som Henrik to gange har
måttet flytte længere bagud, til det højreliggende Th. Schmidtsvej, hvor
den var i nogenlunde sikkerhed. Imens står jeg alene på muren ved
bagtrappen, Jeg er høj nok til, at jeg kan nå tagets kant og på den måde
holde mig fast. Måske er klamre mig fast et bedre udtryk, for det er nogle
frygtelige stormstød, der kommer med korte mellemrum. Et af dem river min
strikkede hue af. Den flyver mange meter gennem luften, inden den
forsvinder i havet for evigt. Det bliver koldt om ørerne, også om
fingerspidserne, men ellers fryser jeg ikke. To vindjakker over hinanden
holder kulden ude. Jeg kan sagtens klare mig til Henrik kommer med en båd.
I al fald har jeg ikke lyst til at springe ned i vandet og vade i
sikkerhed. Det er trods alt sidst i november. Her står jeg i tyve
minutter, måske en halv time, mens vandet fortsat stiger, men nu
langsommere. Bølgerne skyller hen over mine fødder.
For første gang har jeg tid til at se mig virkelig omkring og danne mig et
skøn over situationen udenfor mit eget område. Jeg ser kun vand alle
steder. Alle huse, som jeg kan se, ligger som øer i havet, men vort
kvarter ligger gudskelov i læ, så bølgerne er kun små. Anderledes, helt
anderledes ser det ud mellem Fanø og Esbjerg. Havet er her pisket voldsomt
op af orkanen, bølgerne er høje og skummende, og luften er fuld af
flyvende skum. Et øjeblik når jeg endog at tænke, at det er et usædvanligt
flot natursceneri, men så kommer jeg til at tænke på husene mod nord, som
må ligge uden dækning for bølgerne. Hvordan med Inger ude på »Vesternasen«,
mon hun er helt alene med sine heste ? Og Mie og Lennart i det nordligste
hus på Færgestrand, helt nyombygget for mange penge ? (Senere på dagen
hører jeg beretninger om, at bølgerne knuste de store glaspartier og
skyllede frit gennem huset fra vest til øst). Og med den vandstand må jo
ikke alene hele den nordlige del af øen være oversvømmet, der må også være
frit indløb i sankningen omkring Vestervejens nordlige ende, kan jeg
forestille mig. Det vil atter sige, at vandet nok har bredt sig langs
Vestervejen, og vel også, at det meste af den indre by må være
oversvømmet. Der er nok mange, der er blevet mere overrasket end vi i
forreste linje - mange, der for første gang i deres liv er blevet omringet
af stormfloden. For dem må det være et chok.
Så
fanges min opmærksomhed af en båd, der ligger og sejler rundt et stykke
udenfor autoværnet, der nu ligger dybt under vand. En mand på båden læner
sig af og til ud over rælingen og fisker noget op. Lidt efter går det op
for mig, at det er Eyvind Petersen, der prøver at redde så mange af de
bortskyllede varer som muligt, fra Havnekiosken, fra »Æ bette hus« (som
ikke eksisterer mere) og måske fra Willys butik. Jeg går engang imellem,
stadig balancerende på muren ved bagtrappen hen til hjørnet af huset for
at spejde efter hjælp, men stormen føles ekstra voldsom på hjørnet, så
længe bliver jeg der ikke. Tredje gang ser jeg en jolle sejle op ad
Svenskervej. Jeg prøver at råbe mod stormen, men ser den sejle videre, men
jeg er alligevel blevet hørt af en eller anden, for lidt efter kommer Jan
Jensen og lægger til ved min mur, så jeg kan kravle ombord. På Svenskervej
møder vi Henrik på tilbagevejen, og han hjælper Jan med den lette jolle,
som det er svært at drive op mod vinden. På Hovedgaden kan jeg bunde med
mine støvler - og tavse kører vi tre ud til Henrik, hvor Annemette sørger
for mad og kaffe. Her er vi udenfor det hele, kun stormen hører vi rase
med uformindsket kraft. Og der er lang tid at vente, halvanden til to
timer måske, før vi kan forvente, at vandet er begyndt at trække sig
tilbage. Hvordan vil der se ud, hvor meget er ødelagt, er alt, hvad vi har
bygget op og samlet gennem årene, er det ødelagt ? Det er mørke tanker. To
gange kører Henrik ned og observerer. Kl. ca. 14.30 kan vi vende tilbage.
Det er mærkeligt at se vandet fosse ud af ens hus, især at se trapperne
omdannet til vandfald, hvor i alt ca. 100.000 liter vand søger tilbage til
havet. Og dermed er den egentlige beretning til ende. Kun skal jeg
tilføje, at vandstanden udenfor huset nåede op på ca. 4.50 m. Det vil
kunne ses på mine mure mange måneder endnu. Inde i huset blev det »kun«
til 4,12 - helt nøjagtigt 42 cm over gulvhøjde overalt. En mørk streg på
alle vægge, døre og møbler markerede, hvortil vandet var nået. Det
betyder, at vore beskyttelsesforanstaltninger trods alt har forhalet
vandets indtrængen så meget, at kostbare 30 - 40 cm blev reddet - og
dermed tusinder af kroner. Ligeledes at mange tusinde kroner blev sparet
ved den indsats, som Stefan Andersen, Sylvia og Knud Rasmussen, Grete og
Niels Lahrmann og endnu flere gjorde for at redde så meget som muligt
bagefter, først og fremmest ved at spule og spule i timevis med ferskvand
med haveslangerne for at få det ødelæggende salt væk. Også hjælp fra
venner i »baglandet« med reparationer, rensning og vask vil jeg nævne - og
tilslut også, at den katastrofehjælp, som blev ydet af stat, amt og
kommune i høj grad mildnede det økonomiske tab. Efter en uge kunne vi
flytte ind igen. Efter 2 - 3 måneder er vort hjem i store træk
genetableret. Idag ligger havet derude, stille og solbeskinnet. Vi vil
ikke undvære det. Vi bliver boende. - Men stormfloden d. 24. november 1981
glemmer vi aldrig. H. J. Vestergaard.